Click to view the country profile
Afghanistan
Albanie
Algérie
Arabie Saoudite
Azerbaïdjan
Bahreïn
Bangladesh
Bénin
Brunei
Cameroun
Côte d'Ivoire
Djibouti
Egypte
Emirats Arabes Unis
Gabon
Gambie
Guinée
Guinée Bissau
Guyane
Iles Comores
Iles Maldives
Indonésie
Irak
Iran
Jordanie
Kyrgyzstan
Kazakhstan
Kuweit
Liban
Libye
Malaisie
Mali
Maroc
Mauritanie
Mozambique
Niger
Nigeria
Oman
Ouganda
Ouzbékistan
Pakistan
Palestine
Qatar
Sénégal
Sierra Leone
Somalie
Soudan
Suriname
Syrie
Tadjikistan
Tchad
Togo
Tunisie
Turkménistan
Turquie
Yémen
Afrique du Sud
Allemagne
Andorre
Angola
Antigua-et-Barbuda
Argentine
Arménie
Australie
Autriche
Barbade
Bahamas
Belgique
Belize
Bhoutan
Biélorussie
Bolivie
Bosnie
Botswana
Brésil
Bulgarie
Burkina
Burundi
Cambodge
Canada
Cap Vert
Chili
Chine
Chypre
Colombie
Congo
Congo Démoc.
Corée du Nord
Corée du Sud
Costa Rica
Croatie
Cuba
Danemark
Dominicaine Rép
Dominicaine Rép.
El Salvador
Equateur
Erythrée
Espagne
Estonie
Ethiopie
Fiji
Finlande
France
Géorgie
Grèce
Grenade
Guatemala
Guinée Equatoriale
Haïti
Honduras
Hongrie
Ile Maurice
Inde
Irlande
Islande
Italie
Jamaïque
Japon
Kenya
Kiribati
Laos
Lesotho
Lettonie
Libéria
Liechtenstein
Lituanie
Luxembourg
Macédoine
Madagascar
Malawi
Maldives
Malte
Marshall
Mexique
Micronésie
Monaco
Mongolie
Myanmar
Namibie
Nauru
Népal
Nicaragua
Norvège
Nouvelle Zélande
Nouvelle-Guinée
Palaos
Panama
Paraguay
Pays-Bas
Pérou
Philippines
Pologne
Portugal
Rép. centrafricaine
Roumanie
Royaume-Uni
Russie
Rwanda
Saint Vincent
Saint-Chris.-et-Niv.
Sainte-Lucie
Saint-Marin
Salomon
Samoa
Sao Tomé
Serbie & Monténégro.
Seychelles
Singapour
Slovaquie
Slovénie
Sri Lanka
Suède
Swaziland
La Suisse
Taiwan
Tanzanie
Tchéquie
Thaïlande
Timor-Leste
Tonga
Trinité-et-Tobago
Tuvalu
Ukraine
Uruguay
USA
Vanuatu
Vatican
Venezuela
Vietnam
Zambie
Zimbabwe
Ghana
 
   Home
Français    عربي     English   
UK
Useful Links
Place your link here
                                   
View the satellite image of

S’abonner par liste mailing

E-Mail:

Listen and read the Quran

Prayer Times

Profile Not Listed

 


Perspectives du tourisme islamique

 

Nos chiffres arabes et le tourisme

 

Mes interrogations et mon intérêt pour les chiffres se concrétisaient de jour en jour depuis le début des années 80, suite à ma publication des deux revues, « Al Hidaa Ã‚» (la chaussure) et « Arridaa Ã‚» (l’habit), éditées en arabe et en anglais, et qui portaient sur les questions scientifiques, économiques et professionnelles. La nature de ce qui y était publié exigeait parfois des tableaux et des chiffres. Lors de la préparation de chaque numéro de ces revues, je ressentais une certaine gène et souffrance, car je ne voyais aucune raison à utiliser deux types de chiffres, qui étaient de surcroît tous les deux arabes. D’autant plus que les chiffres orientaux sont plus difficiles à écrire et à lire et l’éventualité de l’erreur y est beaucoup plus grande. Pour tout cela, l’utilisation des deux types de chiffres était, dans mon sens, une perte de temps et d’effort, ainsi qu’une entrave à la créativité artistique et scientifique dans la mise en page et la réalisation, pour lesquelles, les chiffres arabes internationaux ont de meilleurs qualités que les chiffres orientaux.

Au fil des jours, je tendais plus à utiliser les chiffres arabes internationaux, qui sont utilisés en Occident et dans  la plupart des pays du monde, appelés « chiffres arabes Ã‚», au lieu des chiffres orientaux, appelés « chiffres indiens Ã‚». Par commodité, on appellera les premiers chiffres arabes internationaux, et les seconds, chiffres orientaux.

Après cela, j’avais insisté auprès des opérateurs qui saisissaient les textes des articles des deux revues, ainsi que lors des achats d’ordinateurs, de choisir les chiffres arabes internationaux. Toutefois, les programmes des ordinateurs arabes développés alors ne fonctionnaient qu’avec les chiffres orientaux. Le fait de changer les chiffres orientaux en chiffres arabes internationaux était  une opération complexe et longue. Il fallait changer chiffre par chiffre. En conséquence, il y avait dans les textes arabes un mélange de chiffres arabes internationaux et de chiffres orientaux. Le souci du changement dominait mon esprit lors de chaque acte de rédaction, d’édition de revues ou de livres.

Lorsque j’ai publié mon livre « Al Ibadate Al Maliya fi Al Islam Ã‚» (Le bon usage de l’argent en Islam), j’étais déterminé à mettre en Å“uvre ce que je croyais juste, à savoir utiliser les chiffres arabes internationaux, même pour les versets coraniques; étant convaincu que ces chiffres ont un avenir prometteur. En outre, les chiffres utilisés au Maghreb arabe, sont les chiffres arabes internationaux. Les Musulmans d’Afrique du nord ont eu le mérite d’introduire ces chiffres en Europe à travers l’entrée de l’Islam en Andalousie. En conséquence, il y a deux types de chiffres utilisés dans le monde arabe: les chiffres arabes internationaux  au Maghreb et les chiffres orientaux dans les autres.

 

L’évolution de nos chiffres arabes à l’ère de l’ordinateur

Les fondateurs de l’institution Diwane, spécialisée dans la préparation des logiciels en arabe, étaient trois jeunes ingénieux irakiens. Leurs programmes utilisaient, évidemment, les chiffres orientaux. Plusieurs années après, ces programmes ont évolué, parallèlement à l’entrée d’autres établissements dans l’élaboration de ces programmes en coopération avec les grandes firmes, telles Microsoft, Apple ou d’autres.

Ainsi, les programmes développés ont pris diverses dimensions en répondant aux exigences des différents pays et de leurs langues. Pour les pays arabes, deux programmes ont été élaborés, l’un comportant les chiffres orientaux et l’autre les chiffres arabes internationaux. Et finalement, les programmeurs ont pu mettre les deux chiffres à la disposition de l’utilisateur, qui, d’un clic peut passer de l’un à l’autre, comme il le fait avec le type et la taille de caractère.

De même, le chiffre oriental n’est plus désormais le seul chiffre utilisé par les mass médias arabes modernes. Ainsi, certaines chaînes de télévision arabes ont commencé à faire usage des chiffres arabes internationaux. Mais, cela n’est pas appliqué, me semble-t-il, sur des bases stratégiques ou méthodologique régulières; puisqu’on voit sur la même chaîne parfois les chiffres orientaux et d’autres fois les chiffres arabes internationaux. Ce qui veut dire que le vent du changement a commencé à souffler, mais de manière anarchique. Quant à la presse arabe locale, elle continue à suivre le type de chiffres adopté par son pays. Toutefois, la presse arabe internationale, tels « Asharq al Awsat Ã‚», « Al Hayate Ã‚», « Al Quds Ã‚» et d’autres, ont adopté les chiffres arabes internationaux, au lieu des chiffres orientaux utilisés par leurs pays. Malgré cela, de nombreux éditeurs d’ouvrage et de revues arabes n’ont pas encore pris conscience du problème des chiffres et se conforment à leurs milieux. Quant aux méthodes d’enseignement, on n’a pas encore constaté de prémices de changement dans ces pays arabes.

 

Importance des chiffres dans le tourisme

Il est de notoriété publique que le tourisme et le voyage sont les traits caractéristiques de la civilisation mondiale actuelle, dont personne ne peut se passer. Ils sont aussi importants que l’alimentation, l’air et les soins pour les corps et les âmes. C’est la principale voie de la culture humaine.

Mais, alors, quel rapport entre les chiffres et le tourisme ?

La réponse est que le tiers de la communication entre les peuples passe par les chiffres. Si les chiffres sont uniformes, chaque personne peut en déduire le sens. Pour le tourisme et le voyage, les chiffres sont quasiment uniformes. Si les chiffres sont différents, les tableaux sont soit blancs soit noirs pour les étrangers.

Est-ce que le temps est arrivé pour que la Ligue arabe et les institutions de la langue arabe prennent une initiative révolutionnaire appelant à changer les chiffres orientaux par les chiffres arabes internationaux et unifier  ainsi de manière scientifique et organisée le monde arabe, suivant le modèle de l’Europe qui, avec l’Euro, a commencé à unifier la monnaie de ses 25 membres ?

Est-ce que le fait de se réapproprier les chiffres qui portent encore notre appellation dans le monde entier et de les utiliser à la place des chiffres orientaux qui ne sont plus appropriés avec la nouvelle technologie, est quelque chose d’impossible, de complexe ou difficile ?

La réponse est certes non. C’est une opération tout à fait simple avec les logiciels développés: il suffit aux opérateurs de quelques clics pour changer les chiffres d’un  type vers un autre de tout texte arabe saisi sur ordinateur, quelque en soit la forme.

Si notre communauté entend entrer dans la mondialisation et veut que le monde connaisse son patrimoine et sa civilisation, elle doit adopter les chiffres arabes internationaux. Ainsi, elle résoudra 33% des moyens de compréhension avec le monde et facilitera la tâche aux chercheurs et aux lecteurs. L’utilité sera davantage grande dans les champs de la création artistique et productive. Et on dépassera toutes les entraves à notre intégration dans la civilisation mondiale.

Aussi, est-il indispensable pour nous de nous réapproprier nos chiffres arabes, afin qu’ils puissent revivre en notre milieu et qu’ils soient le moyen de notre unification et de notre accès à la mondialisation.

 

Retour des chiffres arabes au sein de la communauté

 Il faut que le projet de changement des chiffres soit présenté pour adoption à un sommet des chefs d’Etats arabes. La mise en Å“uvre des chiffres arabes internationaux doit s’effectuer dans un délai de trois à cinq ans.

Les départements de l’enseignement, de la planification, de l’information et de la culture doivent constituer des commissions scientifiques qui vont émettre leurs recommandations. Après quoi, les responsables de ces commissions se réuniront pour adopter la forme définitive des moyens de ce changement et des délais  de son exécution.

Oeuvrons pour que ce changement dans les chiffres soit une véritable révolution culturelle qui permettra la libération des énergies scientifiques et créatives de noter communauté, notamment dans les domaines des nouvelles technologies de l’information et de la communication, en ouvrant la voie aux chercheurs et au secteur privé pour qu’ils participent activement dans cette opération de changement. Ainsi, s’ouvriront de nouvelles perspectives de travail et de gains à des milliers de chercheurs et de créateurs de notre communauté. Et on sauvera l’opération du changement de type de chiffres de la routine des administrations de nos pays.

Les pays aux langues les plus anciennes notamment en Asie, tels la Chine et le Japon, ont procédé au changement de leurs chiffres anciens par nos chiffres arabes. Peu de pays, dont des pays arabes, n’ont pas encore suivi ce mouvement mondial. Y aurait-il une réponse positive à notre appel visant le retour de nos beaux chiffres arabes au sein de notre alphabet ?

                                   Que Dieu nous guide dans la réussite.

 

 

A.S. Shakiry

Back to main page
La Bretagne a accueilli moins de touristes en 2012
entreprises.ouest-france.fr//21/12/2012 Le comité régional du tourisme vient de publier le bi (21/12/2012)
Novotel ouvre son 9ème hôtel à Londres
Tourmag.com/06/12/2012 Novotel annonce avoir ouvert son 9e établissement à Londres en octobre (06/12/2012)
Londres lance une campagne pour capitaliser sur les JO
Tourmag.com//28/11/2012 London & Partners lance une campagne de promotion afin de capitaliser sur l (28/11/2012)
Ryanair envisage de faire payer les bagages à main
deplacementspros.com/08/11/2012 Ryanair réfléchit à rendre payant l'un de ses derniers ser (08/11/2012)
British Airways teste l'enregistrement automatique
businesstravel.fr/27/09/2012 British Airways va tester un nouveau service qui permet aux passagers (27/09/2012)
Pullman s'installe à Londres
deplacementspros.com/17/09/2012 Pullman a ouvert ce mois de septembre son premier hôtel au Royau (17/09/2012)
Homelidays.com : +385% de réservations de Britanniques pendant les JO 2012
Tourmag.com//08/08/2012 Selon Homelidays.com, les clients britanniques auraient effectué 385% de (08/08/2012)
JO : 13% de touristes en plus attendus
Le Figaro –31/05/2012 Les Jeux olympiques de Londres devraient sensiblement renforcer la frà (31/05/2012)
Virgin Atlantic de retour au Canada
Air-Journal –30/05/2012 La compagnie aérienne Virgin Atlantic Airways a inauguré sa no (30/05/2012)
Ryanair annonce un bénéfice en hausse de 25%
quotidiendutourisme.com/23/05/2012 La compagnie low cost Ryanair annonce une progression de son bà (23/05/2012)
Avec les JO, Londres vise 12,7 millions de touristes
quotidiendutourisme.com/17/05/2012 Selon une étude réalisée par l’International pas (17/05/2012)
British Airways baisse les prix entre New-York et Paris
deplacementspros.com/15/05/2012 Pour les voyageurs d’affaires basés aux Etats-Unis, Briti (16/05/2012)
Ryanair : le trafic passagers en hausse de 6% en avril 2012
tourmag.com/08/05/2012 Ryanair a transporté 7,2 millions de passagers en avril 2012, contre 6,8 (08/05/2012)

Showing 13 news articles
Retourner en haut

TCPH Ltd
Islamic Tourism
Unit 2B, 2nd Floor
289 Cricklewood Broadway
London NW2 6NX, UK
Tel: +44 (0) 20 8452 5244
Fax: +44 (0) 20 8452 5388
post@islamictourism.com
itmlondon@tcph.org

 

Other Contacts:

 



Select Country News
Country:

Publisher's View
by A S Shakiry

Festival des Cultures musulmanes (Issue 12)

    Show year 2012 (13)
    Show year 2011 (15)
    Show year 2010 (9)
    Show year 2009 (22)
    Show year 2008 (7)
    Show year 2007 (11)
    Show year 2006 (32)
    Show year 2005 (31)
    Show year 2004 (10)
    Show all (150)

The articles which appeared in Islamic Tourism magazine

MIV Londres, perspectives prometteuses pour les nouveaux exposants

  Issue 55

Foire internationale des Beaux Arts de Londres
Beauté & Elégance
  Issue 49

L’Irak, événement marquant du WTM de Londres

  Issue 48

Hall arabe au Leighton House: élégance et beauté

  Issue 48

Leigh-on-Sea
Un village de pêcheurs fier de son patrimoine
  Issue 38

La tentation de l'Orient
Peinture orientaliste britannique
  Issue 36

Nouvelle forêt
une expérience de la pacifique vie anglaise
  Issue 35

Hastings
The 1066 Country
  Issue 33

Les États africains désirent promouvoir les sites islamiques

  Issue 33

Exposition des statues chinoises en argile
au musée britannique
  Issue 32

Foire des Voyages de luxe

  Issue 31

Exposition du sacré
la bibliothèque nationale fête les textes sacrés
  Issue 30

BTTF
Foire britannique du commerce de voyage - 2007
  Issue 29

Advert

  Issue 28

Destinations touristiques
Excellente introduction aux attractions uniques
  Issue 28

Southampton
La ville palpitante d’histoire
  Issue 27

Le Marché international du voyage 2006
Synergie entre sport et tourisme
  Issue 27

L’Espagne vit à Puebla
la ville des anges du Mexique
  Issue 27

Hereford
la campagne anglaise sous son meilleur visage
  Issue 26

Ramadan en Grande-Bretagne
Refuges spirituels dans une société séculière
  Issue 26

Palais Buckingham
Le Palais Buckingham sert comme bureau et résidence ...
  Issue 25

British Travel Awards
Quelle est la meilleure agence de voyage?
  Issue 25

Activités
de l’Organisation arabe de tourisme
  Issue 24

Annonce
Islam Expo
  Issue 24

1001 inventions
Hommage aux découvertes des Musulmans
  Issue 23

La Grande-Bretagne accueille
le Festival des Cultures musulmanes
  Issue 22

Les Expositions internationales
du tourisme de Londres attirent l’attention des pays musulmans
  Issue 22

Marché international du voyage de Londres

  Issue 21

Greenwich
Où Le Temps Commence
  Issue 20

L’Empire Oublié
Le Musée Britannique À Londres Organise...
  Issue 20

Advert
OIC Tourism
  Issue 20

Advert
IT Noor (www.itnoor.com)
  Issue 19

Trafalgar
La bataille décisive revisitée par le tourisme
  Issue 18

Destinations
Les nouveaux venus présentent des stands impressionnants
  Issue 17

Cardiff
De la révolution Industrielle aux Mosquées yéménites
  Issue 17

Hadj
le voyage le plus sacré sur terre
  Issue 15

Marché mondial du voyage
optimisme Arabe en dépit de l'image négative...
  Issue 15

Les Musulmans à Londres:
tentative d’autosuffisance sans isolement
  Issue 14

La Grande-Bretagne
a accueilli la culture islamique avant les culture
  Issue 13

Témoignages d’estime
et présents d’amitié et de présents
  Issue 13

Progrès de tourisme islamique
Un congrès international sur l’impact du 11 septembre ...
  Issue 13

 


Founded by Mr. A.S.Shakiry on 2011     -     Published by TCPH, London - U.K
TCPH Ltd
Islamic Tourism
Unit 2B, 2nd Floor
289 Cricklewood Broadway
London NW2 6NX, UK
ÇáÚæÏÉ Åáì ÇáÃÚáì
Copyright © A S Shakiry and TCPH Ltd.
Tel: +44 (0) 20 8452 5244
Fax: +44 (0) 20 8452 5388
post@islamictourism.com